Stories of survivors: Hyman and Anna Kirsch

Хайман Кирш и его жена, Анна, живут в Филадельфии с 1947 года – с того момента, когда они приехали в США. Оба они из польского города Чеханова, что в 60 милях к северо-западу от Варшавы. До конца войны их пути никогда не пересекались. До того момента, когда Хайман обнаружил молодую женщину, спящую прямо на полу в Еврейском общинном центре в Лодзи. С тех пор они вместе – вот уже 67 лет.

Им обоим довелось пережить Катастрофу. Отец Хаймана был членом юденрата (еврейского совета) города Чеханова, и когда ему в январе 1940 года гестапо сообщило, что он должен будет еженедельно доносить, он сбежал. «Он должен был стать стукачом, а он не хотел этого», – рассказывает Хайман о своем отце. Хайман (ему тогда было 16 лет) отправился на поиски отца. Он нашел его в госпитале за австрийской границей. У отца были ампутированы пальцы. Хайман с отцом просили, чтобы их отправили обратно в Польшу, но вместо этого они были отправлены в Белоруссию, в Барановичское гетто, где Хайман самоотверженно выхаживал отца.

Хайман и его отец бежали из гетто, и партизаны прятали их до конца войны. «Когда русские объявили, что мы свободны, мы вернулись в свой город, но никого не застали там», – вспоминает Хайман. Его мать и сестру депортировали в Освенцим; брат, с которым вначале они были вместе, потерялся, и Хаим никогда больше не видел его.

В декабре 1941 года Анну, ее родителей и восьмерых братьев и сестер отправили в расположенное поблизости гетто Нове Място. Вскоре вирусная эпидемия скосила ее отца и младшую сестру. Анна тоже заболела, и металась в жару до Песаха. Но, как только чуть потеплело, энергичная 19-летняя Анна сбежала из гетто и нашла работу у нескольких польских фермеров. В одной добросердечной семье она прожила целых шесть недель. “Они относились ко мне, как к своему родному ребенку”, – рассказывает она.

Однажды фермер предупредил ее, что в Чеханове немцы проводят облавы. Он предложил спрятать ее на ферме, но Анна, беспокоясь о судьбе фермера и его семьи в случае, если ее обнаружат, вернулась в город. Ее сразу же депортировали в Освенцим, и она дожила до освобождения. Анна единственная из всей семьи выжила в Холокосте.

В мае 1945 года Хайман встретил Анну в еврейском общинном центре в Лодзи, где собирались беженцы, разыскивающие земляков. «Однажды утром я пришел и спросил: «Есть кто-нибудь из Чеханова?», – вспоминает Хайман. «И Анна отозвалась: «Я». В декабре они поженились и вскоре эмигрировали, вначале – во Францию, оттуда – в США.

Хайман и Анна поселились в Филадельфии, у них трое детей, внуки и правнуки. Сейчас, когда им за 90, они оба больны стенокардией, и пользуются специальными ходунками, чтобы иметь возможность передвигаться, несмотря на сильнейший артрит. Анне нужна операция на бедре, но врачи не уверены, что это стоит делать при ее нынешнем общем состоянии здоровья. У Хаймана – болезнь почек.

Несколько лет подряд супруги отказывались принимать услуги по уходу на дому. Но теперь Хайман и Анна согласились принять помощь от Еврейской службы помощи семьям города Филадельфии. Эта организация получает финансирование от Клеймс Конференс для оказания услуг пережившим Холокост. Супруги Кирш получают помощь по уходу на дому пять часов в неделю. Помощь включает в себя уборку, индивидуальный уход, приготовление пищи и закупки продуктов. “Мне очень трудно просить о помощи по дому», – говорит Анна.
Эта пара – люди гордые, яростно защищающие свою независимость. “Я не тот человек, чтобы опереться на кого-то”, – говорит Анна. Но добавляет: “Домработница – просто замечательная”.

Благодаря финансированию организацией Клеймс Конференс услуг по оказанию помощи на дому, супруги Кирш могут продолжать жить у себя дома, зная, что им есть кому помочь.